Ho chiamato i miei genitori per farmi venire a prendere.
I called my parents to come and get me.
Bene, ho chiamato i campi da golf, i bar e i locali di striptease.
Well, I've called the golf courses, the bars, and the strip clubs.
Ho chiamato i miei amanti, ma essi mi hanno tradita; i miei sacerdoti e i miei anziani nella città sono spirati mentre cercavano cibo per sostenersi in vita
I called for my lovers, but they deceived me: My priests and my elders gave up the spirit in the city, While they sought them food to refresh their souls.
Non sei venuto ai lavoro, non hai chiamato i'ufficio.
You haven't been to work or called the office.
E' per questo che ho chiamato I'FBI.
That's why I called the FBI.
La Principessa ha chiamato i suoi Draghi su di noi.
The Empress has called her Dragons upon us.
Ho chiamato i tuoi, stanno arrivando.
I called your parents. They're on their way.
Ho chiamato i genitori di Gaylord, alias Greg, a Detroit.
I called Gaylord - AKA Greg's parents in Detroit.
Ho sempre chiamato i ragazzi "giovane" e le ragazze "tesoro".
I've always called men "sport" and ladies "sweetheart".
Ha chiamato i suoi avvocati, ma non hanno ancora richiamato.
Has paged their lawyers but he hasn't called back yet
Abbiamo chiamato i disintestatori e sono arrivati loro.
We called the rat people and these guys showed up.
Non un arabo, come mi hanno chiamato i vostri.
Not an Arab, by the way, like your cops called me outside.
Mari Carmen, la signora che ha chiamato i pompieri e la polizia, dice che...
The neighbours heard screaming. Mari Carmen, who called the fire department...
Mr. Risolvitutto ha chiamato i suoi uomini baby-sitter incompetenti e i servizi segreti chiamano baby-sitter le guardie del corpo dei vip.
Mr. Go-To Guy called his men a fine lot of babysitters. The secret service calls their agents who guard VIPs babysitters.
Mi hanno chiamato i federali e mi hanno chiesto di andare a prendere i miei nipoti in una struttura del Dipartimento di Giustizia, a Stockton.
Got a call from the feds asking me to pick up my grandkids... from the Department of Justice facility in Stockton.
E' incazzato che Unser abbia insabbiato il caso e ha chiamato i federali.
He's pissed off we made Unser crush the case and he called in the feds.
Si prevede che la DGA ha avviato lo studio e chiamato i sauditi...
It is expected that the DGA launched the study and called the Saudis...
Ho usato tutte le conoscenze che avevo in polizia, abbiamo perfino chiamato i'fbi, ma ora la tua tragedia è finita.
I used every connection I had at the police force. We even called the FBI! But you're okay.
Ho chiamato i genitori di Brandon, sai... per condividere la gioia.
I called Brandon's folks to kind of, you know, spread the joy.
18 Ma i Giudei non credettero che lui fosse stato cieco e avesse riacquistato la vista, finché ebbero chiamato i genitori di colui che aveva riacquistato la vista.
The Jews, therefore, did not believe concerning him that he was blind and did receive sight, till that they called the parents of him who received sight,
Mi hanno appena chiamato i suoi genitori, non hanno sue notizie da giorni.
I just got a call from his parents. They haven't heard from him in days.
La mia professoressa del liceo ha chiamato i miei.
My high school English teacher called my parents.
Cornelio li stava aspettando e aveva chiamato i suoi parenti e i suoi amici intimi.
Cornelius was expecting them and had called together his relatives and close friends.
Hanno chiamato i samoani, ti cercavano.
Uh the Samoans called looking for you.
Ho chiamato i miei e ho detto loro che stiamo per sposarci.
Called my folks and told them we're getting married.
Perche' hanno lasciato un dispositivo con delle istruzioni registrate dicendo che sarebbe esploso se avessero chiamato i poliziotti prima di 15 minuti.
Because they laid out a device with prerecorded instructions saying it would explode if the cops were called within 15 minutes.
Ha chiamato i paramedici, ma era troppo tardi.
He called the EMTs, but it was too late.
Mi spiace di aver chiamato i federali.
I'm sorry I called the feds.
Perché è cosi che l'hanno chiamato i suoi genitori.
Because that's what his parents named him.
E' cosi' che l'hanno chiamato i servizi sociali, dopo che me lo portarono via.
That's what the state called him after they took him from me.
Ginormica, ho chiamato i tuoi per avvertirli che tornavi a casa.
Ginormica, I called your family to let them know you were coming home.
Motivo per cui gli ho promesso che avrei chiamato i miei due uomini migliori.
Which is why I promised I'd put my two best people on it.
Hai chiamato i genitori di Olivia?
Did you call Olivia's parents? I tried.
Il figlio di Stark ha chiamato i suoi alfieri.
Stark's son has called his banners.
Allora ho chiamato i fornitori, perche' i panni multiuso ci servono per la pulizia quotidiana delle stanze e...
I called our supplier, as we need the multipurpose wipes for housekeeping. - And...
Ho scritto anch'io un libro è un libro per bambini chiamato I Believe I Can Fly (Credo di poter volare).
I actually wrote a book, too, and it's a children's book called I Believe I Can Fly.
Di come avremmo chiamato i nostri figli?
I mean, how many times have we talked about what we're going to name our kids?
Or Cornelio li stava aspettando e avea chiamato i suoi parenti e i suoi intimi amici.
And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and his near friends.
Pochi giorni dopo, ci hanno chiamato: "I dati sono disponibili, e li possiamo usare per la ricostruzione?"
A few days later, we received a call: "Is the data available and can it be used for reconstruction?"
Il primo lavoro è chiamato i Monocromi Imperiali.
So the first work is called the Imperial Monochromes.
Vi ho chiamato i miei gentiluomini, ma non saprei se essere gentile, nella Corea spietata di Kim Jong-Un, sia una cosa buona.
I called you my gentlemen, but I don't know if being gentle in Kim Jong-Un's merciless North Korea is a good thing.
Ho chiamato mia sorella. Ho chiamato i miei vicini.
I called my sister. I called my neighbors. I said, "Come dig."
C’è un gruppo che ho conosciuto chiamato I Cristiani della Lettera Rossa, loro danno importanza alle parole scritte in rosso nella Bibbia, che sono quelle enunciate da Gesù
There's a group I met with called the Red Letter Christians, and they focus on the red words in the Bible, which are the ones that Jesus spoke.
Io ho dato un ordine ai miei consacrati; ho chiamato i miei prodi a strumento del mio sdegno, entusiasti della mia grandezza
I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
5.0362911224365s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?